Cover of i Nam th?c l?c ti?n biên
|Author||Qu?c s? quán of Nguy?n dynasty|
|Subject||History of Vietnam|
i Nam th?c l?c (Hán t?: ?, lit. "Veritable Records of the Great South", "Annals of i Nam", "Chronicle of Greater Vietnam") were Veritable Records of Nguy?n dynasty, Vietnam. It contained royal records of Nguy?n lords, and imperial annals of Nguy?n dynasty emperors until 1925 (except the last emperor B?o i). Just like other Veritable Records, i Nam th?c l?c was written in Classical Chinese. The annals comprised 584 volumes.
At first the records were called "i Nam th?t l?c", its Hán t? was "????". During Thi?u Tr?'s reign, "?" changed to "?", and its pronunciation changed to "th?c", because "?" was against the naming taboo of Empress Tá Thiên, whom was Thi?u Tr?'s mother.
The compilation career was carried out during Minh M?ng's reign. Qu?c s? quán was established in 1821 to write royal historical records. Nguy?n V?n Nh?n was appointed the chief editor, while Tr?nh Hoài c served as his deputy. The draft was completed in 1824.
In 1830, an envoy was dispatched to Qing China. The envoy also had a secret mission: to obtain manuscripts of Ming Shilu from China. It was supposed that Vietnamese got the manuscript in 1833. Then, Minh M?ng ordered to rewrite the draft following the writing style of Ming Shilu. The new version was completed and handed over to the emperor in 1835. Minh M?ng polished it personally.
Generally speaking i Nam th?c l?c contained two parts: i Nam th?c l?c ti?n biên (???, Prequel Records) i Nam th?c l?c chính biên (???, Principal Records). ti?n biên were records of Nguy?n lords, chính biên were records of Nguy?n dynasty emperors. Sometimes i Nam li?t truy?n ti?n biên (, Prequel biographies) and i Nam chính biên li?t truy?n (?, Principal biographies) were regarded as parts of i Nam th?c l?c.
i Nam th?c l?c ti?n biên was published in 1844.
|Contents of the i Nam th?c l?c ti?n biên|
|1||Thái T? Gia D? Hoàng (Nguy?n Hoàng)||1558–1613|
|2||Hy Tông Hi?u V?n Hoàng (Nguy?n Phúc Nguyên)||1613–1635|
|3||Th?n Tông Hi?u Chiêu hoàng (Nguy?n Phúc Lan)||1635–1648|
|4||Thái Tông Hi?u Tri?t Hoàng , thng (Nguy?n Phúc T?n, first record)||1648–1662|
|5||Thái Tông Hi?u Tri?t Hoàng , h? (Nguy?n Phúc T?n, second record)||1663–1687|
|6||Anh Tông Hi?u Ngh?a hoàng (Nguy?n Phúc Thái)||1687–1691|
|7||Hi?n Tông Hi?u Minh Hoàng , thng (Nguy?n Phúc Chu, first record)||1691–1706|
|8||Hi?n Tông Hi?u Minh Hoàng , h? (Nguy?n Phúc Chu, second record)||1707–1725|
|9||Túc Tông Hi?u Ninh hoàng (Nguy?n Phúc Chú)||1725–1738|
|10||Th? Tông Hi?u V? Hoàng (Nguy?n Phúc Khoát)||1738–1765|
|11||Du? Tông Hi?u nh Hoàng , thng (Nguy?n Phúc Thu?n, first record)||1765–1774|
|12||Du? Tông Hi?u nh Hoàng , h? (Nguy?n Phúc Thu?n, second record)||1775–1777|
|Contents of the i Nam th?c l?c ti?n biên|
|1||Gia Long||1778–1819||60||1847||as Nguy?n lord: vol. 1–17|
as emperor: vol. 18–60
|4||T? c||1847–1883||70||1894||supplement annals of the deposed emperor Hi?p Hòa was appended at the end of vol.70.|
|5||Ki?n Phúc||1883–1885||8||1900||annals of Ki?n Phúc: vol.1–4.|
supplement annals of the deposed emperor Hàm Nghi (vol.5–8) were appended at the end of annals of Ki?n Phúc
|6 (supplement annals)||Thành Thái & Duy Tân||1889–1916||29||not published
(completed in 1935)
|Both were deposed emperor so did not have annal number.|
annals of Thành Thái: vol. 1–19;
annals of Duy Tân: vol. 20–29
|7||Kh?i nh||1916–1925||10||not published
(completed in 1935)
i Nam li?t truy?n ti?n biên was published in 1852.
|Contents of the i Nam li?t truy?n ti?n biên|
|1||consorts||consorts of Nguy?n lords|
|2||princes & princesses||sons and daughters of Nguy?n lords|
|3–6||ministers||ministers of Nguy?n lords|
|6||ministers, recluses, eminent monks, rebels, evil ministers|
|Contents of the i Nam chính biên li?t truy?n s? t?p|
|1||consorts||consorts of Nguy?n Phúc Luân and Gia Long|
|2||princes||sons of Nguy?n Phúc Luân and Gia Long|
|3||princesses||daughters of Nguy?n Phúc Luân and Gia Long|
|4–28||ministers||ministers during Gia Long's reign|
|29||justice upholders, females|
|30||Fake Tây||rulers of Tây S?n dynasty.|
Using "Fake Tây" to highlight the supposed illegitimacy.
|31–33||foreign countries||vol.31: Cao Man (Cambodia);|
vol.32: Xiêm La (Siam), Th?y Xá - H?a Xá (Jarai Kingdoms);
vol.33: Mi?n ?i?n (Myanmar), Nam Chng (Kingdom of Luang Phrabang), Chiêm Thành (Champa), V?n Tng (Kingdom of Vientiane)
|Contents of the i Nam chính biên li?t truy?n nh? t?p|
|1–4||consorts||consorts of Minh M?ng, Thi?u Tr? and T? c|
|5–8||princes||sons of Minh M?ng and Thi?u Tr?|
|9–10||princesses||daughters of Gia Long (only one), Minh M?ng and Thi?u Tr?|
|11–39||ministers||people who served as ministers from 1820 to 1888|
|43||recluses, eminent monks|
|45–46||rebels||vol.45: Lê V?n Khôi|
vol.46: Nông V?n Vân, Cao Bá Quát
i Nam th?c l?c was kept secretly in the royal palace. Only few people could read the text. Besides the woodblock printing version, there were several manuscript versions. They were all much of a muchness. During French colonial period, i Nam th?c l?c was republished several times as ordered by colonial government.
In 1933, a Japanese scholar, Matsumoto Nobuhiro ( ), invited George Coedès to act as an intermediary, and obtained i Nam th?c l?c (Annals No. 1 to No. 6) and li?t truy?n from Nguy?n royal palace successfully. Matsumoto came back to Japan in 1935, he distribed i Nam th?c l?c to Tokyo Imperial University (present day University of Tokyo), Kyoto Imperial University (present day Kyoto University), T?h? Bunka Gakuin, T?y? Bunko and Keio University. Keio University published it in 1961.
Annals No. 6 (supplement annals) and No. 7 were completed in 1935, however, they were not published. After WWII, the drafts were achieved in Ngô ?ình Nhu's official residence. It was not clear who held the drafts after 1963 South Vietnamese coup. It is supposed that Vietnamese government holds the drafts present day.
i Nam th?c l?c was published in Vietnamese alphabet in 1960s. The complete version was published in Vietnamese alphabet in the early 21st century.
i Nam th?c l?c ti?n biên (vol. 1-2, vol. 3-6, vol. 7-9, vol. 10-12) and part of i Nam chính biên li?t truy?n s? t?p (vol. 1-3, vol. 4-7, vol. 8-11, vol. 12-15, vol. 16-20, vol. 21-23, vol. 24-29, vol. 30) were digitized by National Library of Vietnam.